Proverbs 7:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
us samay din ddhl gaya, aur sandhyakal a gaya tha, varan rat ka ghaer andhakar chha gaya tha.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सूरज शाम के धुंधलके में डूबता था, रात के अन्धेरे की तहें जमती जाती थी।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
दिन ढल गया था; शीतल सन्ध्या का समय था। काली रात आ चुकी थी, घोर अन्धकार छा गया था।
Hindi Bible HHBD
उस समय दिन ढल गया, और संध्याकाल आ गया था, वरन रात का घोर अन्धकार छा गया था।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उस समय दिन ढल गया, और संध्याकाल आ गया था, वरन् रात का घोर अन्धकार छा गया था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यह संध्याकाल गोधूली की बेला थी, रात्रि के अंधकार का समय हो रहा था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उस समय दिन ढल गया, और संध्याकाल आ गया था, वरन् रात का घोर अंधकार छा गया था।