Psalms 102:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
kyonaki yahova ne apane unche aur pavitra sthan se drashtti karake svarga se prathvee kee or dekha haai,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यहोवा अपने ऊँचे पवित्र स्थान से नीचे झाँकेगा। यहोवा स्वर्ग से नीचे धरती पर झाँकेगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
प्रभु ने ऊंचे पवित्र स्थान से नीचे निहारा, उसने स्वर्ग से पृथ्वी पर दृष्टिपात किया,
Hindi Bible HHBD
क्योंकि यहोवा ने अपने ऊंचे और पवित्रा स्थान से दृष्टि करके स्वर्ग से पृथ्वी की ओर देखा है,
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि यहोवा ने अपने ऊँचे और पवित्रस्थान से दृष्टि करके स्वर्ग से पृथ्वी की ओर देखा है,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“याहवेह ने अपने महान मंदिर से नीचे की ओर दृष्टि की, उन्होंने स्वर्ग से पृथ्वी पर दृष्टि की,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि यहोवा ने अपने ऊँचे और पवित्रस्थान से दृष्टि की; स्वर्ग से पृथ्वी की ओर देखा है,