Psalms 103:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
us ne hamare papon ke anusar ham se vyavahar naheen kiya, aur n hamare adharma ke kamon ke anusar ham ko badala diya haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
हम ने परमेश्वर के विरुद्ध पाप किये, किन्तु परमेश्वर हमें दण्ड नहीं देता जो हमें मिलना चाहिए।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह हमारे पापों के अनुसार हम से व्यवहार नहीं करता, और न हमारे अधर्म के अनुसार हमें प्रतिफल देता है।
Hindi Bible HHBD
उस ने हमारे पापों के अनुसार हम से व्यवहार नहीं किया, और न हमारे अधर्म के कामों के अनुसार हम को बदला दिया है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने हमारे पापों के अनुसार हम से व्यवहार नहीं किया, और न हमारे अधर्म के कामों के अनुसार हम को बदला दिया है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उन्होंने हमें न तो हमारे अपराधों के लिए निर्धारित दंड दिया और न ही उन्होंने हमारे अधर्मों का प्रतिफल हमें दिया है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसने हमारे पापों के अनुसार हम से व्यवहार नहीं किया, और न हमारे अधर्म के कामों के अनुसार हमको बदला दिया है।