Psalms 105:44 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur unako anyajatiyon ke desh diae aur ve aur logon ke shram ke fal ke adhaikaree kiae gaa,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
फिर परमेश्वर ने निज भक्तों को वह देश दिया जहाँ और लोग रह रहे थे। परमेश्वर के भक्तों ने वे सभी वस्तु पा ली जिनके लिये औरों ने श्रम किया था।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
प्रभु ने उन्हें अन्य जातियों के देश दिए; और उन्हें अन्य लोगों के श्रम के फल पर अधिकार दिया,
Hindi Bible HHBD
और उनको अन्यजातियों के देश दिए; और वे और लोगों के श्रम के फल के अधिकारी किए गए,
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और उनको जाति जाति के देश दिए; और वे अन्य लोगों के श्रम के फल के अधिकारी किए गए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
परमेश्वर ने उनके लिए अनेक राष्ट्रों की भूमि दे दी, वे उस संपत्ति के अधिकारी हो गए जिसके लिए किसी अन्य ने परिश्रम किया था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उनको जाति-जाति के देश दिए; और वे अन्य लोगों के श्रम के फल के अधिकारी किए गए,