Psalms 139:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
yaadi maain kahoon ki andhakar men to maain chhpai jaunga, aur mere charon or ka ujiyala rat ka andhora ho jaaega,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
हे यहोवा, सम्भव है, मैं तुझसे छिपने का जतन करुँ और कहने लगूँ, “दिन रात में बदल गया है तो निश्चय ही अंधकार मुझको ढक लेगा।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
यदि मैं यह कहूं, ‘अन्धकार मुझे ढांप ले, और मेरे चारों ओर का प्रकाश रात हो जाए’,
Hindi Bible HHBD
यदि मैं कहूं कि अन्धकार में तो मैं छिप जाऊंगा, और मेरे चारों ओर का उजियाला रात का अन्धेरा हो जाएगा,
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यदि मैं कहूँ कि अन्धकार में तो मैं छिप जाऊँगा, और मेरे चारों ओर का उजियाला रात का अन्धेरा हो जाएगा,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यदि मैं यह विचार करूं, “निश्चयतः मैं अंधकार में छिप जाऊंगा और मेरे चारों ओर का प्रकाश रात्रि में बदल जाएगा,”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
यदि मैं कहूँ कि अंधकार में तो मैं छिप जाऊँगा, और मेरे चारों ओर का उजियाला रात का अंधेरा हो जाएगा,