Psalms 144:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
manushy to sans ke saman haai usake din ddhlatee hui chhaya ke saman haain..
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मनुष्य का जीवन एक फूँक के समान होता है। मनुष्य का जीवन ढलती हुई छाया सा होता है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मानव श्‍वास के सदृश है, उसकी आयु के दिन ढलती छाया के समान हैं।
Hindi Bible HHBD
मनुष्य तो सांस के समान है; उसके दिन ढलती हुई छाया के समान हैं।।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
मनुष्य तो साँस के समान है; उसके दिन ढलती हुई छाया के समान हैं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मनुष्य श्वास समान है; उसकी आयु विलीन होती छाया-समान है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
मनुष्य तो साँस के समान है; उसके दिन ढलती हुई छाया के समान हैं।