Psalms 22:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
namra log bhojan karake trapt honge jo yahova ke khojee haai, ve usakee stuati karenge. tumhare praan sarvada jeeavit rahen!
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
दीन जन भोजन पायेंगे और सन्तुष्ट होंगे। तुम लोग जो उसे खोजते हुए आते हो उसकी स्तुति करो। मन तुम्हारे सदा सदा को आनन्द से भर जायें।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
विनम्र व्यक्ति भोजन कर तृप्त होंगे, प्रभु को खोजने वाले प्रभु की स्तुति करेंगे। उनका हृदय सदा धड़कता रहे!
Hindi Bible HHBD
नम्र लोग भोजन करके तृप्त होंगे; जो यहोवा के खोजी हैं, वे उसकी स्तुति करेंगे। तुम्हारे प्राण सर्वदा जीवित रहें!
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
नम्र लोग भोजन करके तृप्त होंगे; जो यहोवा के खोजी हैं, वे उसकी स्तुति करेंगे। तुम्हारे प्राण सर्वदा जीवित रहें।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
नम्र पुरुष भोजन कर तृप्त हो जाएगा; जो याहवेह के खोजी हैं, वे उनका स्तवन करेंगे. सर्वदा सजीव रहे तुम्हारा हृदय!
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
नम्र लोग भोजन करके तृप्त होंगे; जो यहोवा के खोजी हैं, वे उसकी स्तुति करेंगे। तुम्हारे प्राण सर्वदा जीवित रहें!