Psalms 22:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
parantu too hee ne mujhe garbh se nikala jab maain doodhaapiuva bachcha tha, tab hee se too ne mujhe bhrosa rakhna sikhlaya.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
हे परमेश्वर, सच तो यह है कि केवल तू ही है जिसके भरोसा मैं हूँ। तूने मुझे उस दिन से ही सम्भाला है, जब से मेरा जन्म हुआ। तूने मुझे आश्वस्त किया और चैन दिया, जब मैं अभी अपनी माता का दूध पीता था।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह तू ही था, जिसने मुझे गर्भ से निकाला; तूने ही मुझे मेरी माँ की गोद में सुरक्षित रखा।
Hindi Bible HHBD
परन्तु तू ही ने मुझे गर्भ से निकाला; जब मैं दूधपिउवा बच्च था, तब ही से तू ने मुझे भरोसा रखना सिखलाया।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
परन्तु तू ही ने मुझे गर्भ से निकाला; जब मैं, दूध–पीता बच्‍चा था, तब ही से तूने मुझे भरोसा रखना सिखाया ।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
आप ही हैं, जिन्होंने मुझे गर्भ से सुरक्षित निकाला; जब मैं अपनी माता की गोद में ही था, आपने मुझमें अपने प्रति विश्वास जगाया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
परन्तु तू ही ने मुझे गर्भ से निकाला #; जब मैं दूध पीता बच्चा था, तब ही से तूने मुझे भरोसा रखना सिखाया।