Psalms 34:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
yahova apane dason ka praan mol lekar bacha leta haai aur jitane usake sharanagat haain un men se koi bhee doshaee n ttharega..
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यहोवा अपने हर दास की आत्मा बचाता है। जो लोग उस पर निर्भर रहते हैं, वह उन लोगों को नष्ट नहीं होने देगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
प्रभु अपने सेवकों की आत्‍मा का उद्धार करता है; जो मनुष्‍य उसकी शरण में आते हैं, वे दोषी नहीं ठहरेंगे।
Hindi Bible HHBD
यहोवा अपने दासों का प्राण मोल लेकर बचा लेता है; और जितने उसके शरणागत हैं उन में से कोई भी दोषी न ठहरेगा।।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यहोवा अपने दासों का प्राण मोल लेकर बचा लेता है; और जितने उसके शरणागत हैं उन में से कोई भी दोषी न ठहरेगा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
याहवेह अपने सेवकों को छुड़ा लेते हैं; जो कोई उनमें आश्रय लेता है, वह दोषी घोषित नहीं किया जाएगा.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
यहोवा अपने दासों का प्राण मोल लेकर बचा लेता है; और जितने उसके शरणागत हैं उनमें से कोई भी दोषी न ठहरेगा।