Psalms 37:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
thode din ke beetane par dushtt rahega hee naheen aur too usake sthan ko bhleen bhanti dekhne par bhee usako n paaega.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
थोड़े ही समय बाद कोई दुर्जन नहीं बचेगा। ढूँढने से भी तुमको कोई दुष्ट नहीं मिलेगा!
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
कुछ समय पश्‍चात् दुष्‍ट नहीं रहेगा। तुम उस स्‍थान को ध्‍यान से देखोगे; पर वहाँ वह नहीं होगा।
Hindi Bible HHBD
थोड़े दिन के बीतने पर दुष्ट रहेगा ही नहीं; और तू उसके स्थान को भलीं भांति देखने पर भी उसको न पाएगा।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
थोड़े दिन के बीतने पर दुष्‍ट रहेगा ही नहीं; और तू उसके स्थान को भली भांति देखने पर भी उसको न पाएगा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
कुछ ही समय शेष है जब दुष्ट का अस्तित्व न रहेगा; तुम उसे खोजने पर भी न पाओगे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
थोड़े दिन के बीतने पर दुष्ट रहेगा ही नहीं; और तू उसके स्थान को भली भाँति देखने पर भी उसको न पाएगा।