Psalms 37:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
manushy kee gaati yahova kee or se draddh hotee haai, aur usake chalan se vah prasann rahata haai
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यहोवा, सैनिक की सावधानी से चलने में सहायता करता है। और वह उसको पतन से बचाता है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
प्रभु के द्वारा मनुष्य के पग स्थिर होते हैं, उसके आचरण से प्रभु प्रसन्न होता है।
Hindi Bible HHBD
मनुष्य की गति यहोवा की ओर से दृढ़ होती है, और उसके चलन से वह प्रसन्न रहता है;
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
मनुष्य की गति यहोवा की ओर से दृढ़ होती है, और उसके चलन से वह प्रसन्न रहता है;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जिस पुरुष के कदम याहवेह द्वारा नियोजित किए जाते हैं, उसके आचरण से याहवेह प्रसन्न होते हैं;
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
मनुष्य की गति यहोवा की ओर से दृढ़ होती है #, और उसके चलन से वह प्रसन्न रहता है;