Psalms 37:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
chahe vah gire taubhee pada n rah jaaega, kyonki yahova usaka hath thanbhe rahata haai..
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सैनिक यदि दौड़ कर शत्रु पर प्रहार करें, तो उसके हाथ को यहोवा सहारा देता है, और उसको गिरने से बचाता है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
यद्यपि वह गिरता है तो भी सदा पड़ा नहीं रहेगा; क्योंकि प्रभु उसका हाथ थामता है।
Hindi Bible HHBD
चाहे वह गिरे तौभी पड़ा न रह जाएगा, क्योंकि यहोवा उसका हाथ थांभे रहता है।।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
चाहे वह गिरे तौभी पड़ा न रह जाएगा, क्योंकि यहोवा उसका हाथ थामे रहता है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब यदि वह लड़खड़ा भी जाए, वह गिरेगा नहीं, क्योंकि याहवेह उसका हाथ थामे हुए हैं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
चाहे वह गिरे तो भी पड़ा न रह जाएगा, क्योंकि यहोवा उसका हाथ थामे रहता है।