Psalms 38:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
mera day dhadkata haai, mera bal ghattta jata haai aur meree ankhon kee jyoti bhee mujh se jatee rahee.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मुझको ताप चढ़ा है। मेरी शक्ति निचुड़ गयी है। मेरी आँखों की ज्योति लगभग जाती रही।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मेरा हृदय तीव्र गति से धड़कता है। मेरी शक्ति समाप्त होने पर है। मेरी आंखों की ज्योति भी जाती रही।
Hindi Bible HHBD
मेरा हृदय धड़कता है, मेरा बल घटता जाता है; और मेरी आंखों की ज्योति भी मुझ से जाती रही।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
मेरा हृदय धड़कता है, मेरा बल घटता जाता है; और मेरी आँखों की ज्योति भी मुझ से जाती रही।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मेरे हृदय की धड़कने तीव्र हो गई हैं, मुझमें बल शेष न रहा; यहां तक कि मेरी आंखों की ज्योति भी जाती रही.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
मेरा हृदय धड़कता है, मेरा बल घटता जाता है; और मेरी आँखों की ज्योति भी मुझसे जाती रही।