Psalms 44:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
taubhee too ne ab ham ko tyag diya aur hamara anadar kiya haai, aur hamare dalon ke sath age naheen jata.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु, हे यहोवा, तूने हमें क्यों बिसरा दिया? तूने हमको गहन लज्जा में डाला। हमारे साथ तू युद्ध में नहीं आया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
अब तूने हमें त्याग दिया, और हमें नीचा दिखाया। तू हमारी सेना के साथ नहीं गया।
Hindi Bible HHBD
तौभी तू ने अब हम को त्याग दिया और हमारा अनादर किया है, और हमारे दलों के साथ आगे नहीं जाता।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तौभी तू ने अब हम को त्याग दिया और हमारा अनादर किया है, और हमारे दलों के साथ आगे नहीं जाता।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
किंतु अब आपने हमें लज्जित होने के लिए शोकित छोड़ दिया है; आप हमारी सेना के साथ भी नहीं चल रहे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तो भी तूने अब हमको त्याग दिया और हमारा अनादर किया है, और हमारे दलों के साथ आगे नहीं जाता।