Psalms 59:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
kyonaki dek, ve meree ghaat men lage haain he yahova, mera koi dosh va pap naheen haai, taubhee balavant log mere virooddh ikatthe hote haain.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
देख! मेरी घात में बलवान लोग हैं। वे मुझे मार डालने की बाट जोह रहे हैं। इसलिए नहीं कि मैंने कोई पाप किया अथवा मुझसे कोई अपराध बन पड़ा है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वे मेरे प्राण के लिए घात लगाते हैं; शक्तिवान मेरे विरुद्ध एकत्र होते हैं। यद्यपि, हे प्रभु, मेरा कोई अपराध नहीं है। मैं ने कोई पाप नहीं किया है।
Hindi Bible HHBD
क्योंकि देख, वे मेरी घात में लगे हैं; हे यहोवा, मेरा कोई दोष वा पाप नहीं है, तौभी बलवन्त लोग मेरे विरूद्ध इकट्ठे होते हैं।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि देख, वे मेरी घात में लगे हैं; हे यहोवा, मेरा कोई दोष या पाप नहीं है, तौभी बलवन्त लोग मेरे विरुद्ध इकट्ठे होते हैं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
देखिए, वे कैसे मेरे लिए घात लगाए बैठे हैं! जो मेरे लिए बुरी युक्ति रच रहे हैं वे हिंसक पुरुष हैं. याहवेह, न मैंने कोई अपराध किया है और न कोई पाप.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि देख, वे मेरी घात में लगे हैं; हे यहोवा, मेरा कोई दोष या पाप नहीं है #, तो भी बलवन्त लोग मेरे विरुद्ध इकट्ठे होते हैं।