Psalms 89:37 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
vah chandrama kee nai, aur akashamandl ke vishvasayogy sakshaee kee nai sada bana rahega.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यह सदा चन्द्रमा के समान चलता रहेगा। आकाश साक्षी है कि यह वाचा सच्ची है। इस प्रमाण पर भरोसा कर सकता है।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह चन्द्रमा के समान सदा के लिए स्थित होगा; यह साक्षी आकाश में स्थिर है।” सेलाह
Hindi Bible HHBD
वह चन्द्रमा की नाईं, और आकाशमण्डल के विश्वासयोग्य साक्षी की नाई सदा बना रहेगा।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
वह चन्द्रमा के समान, और आकाशमण्डल के विश्वासयोग्य साक्षी के समान सदा बना रहेगा।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यह आकाश में विश्वासयोग्य साक्ष्य होकर, चंद्रमा के समान सदा-सर्वदा ठहरे रहेगा.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
वह चन्द्रमा के समान, और आकाशमण्डल के विश्वासयोग्य साक्षी के समान सदा बना रहेगा।”