Revelation 1:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
ki maain prabhu ke din atma men a gaya, aur apane peechhe turahee ka sa bada shabd yah kahate suna.
Hindi 2017 (नया नियम)
मैं प्रभु के दिन आत्मा में आ गया, और अपने पीछे तुरही का सा बड़ा शब्द यह कहते सुना,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
प्रभु के दिन मैं आत्मा के वशीभूत हो उठा और मैंने अपने पीछे तुरही की सी एक तीव्र आवाज़ सुनी।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मैं प्रभु-दिवस पर आत्मा से आविष्ट हो गया और मैंने अपने पीछे तुरही- जैसी वाणी को उच्च स्वर से यह कहते सुना,
Hindi Bible HHBD
कि मैं प्रभु के दिन आत्मा में आ गया, और अपने पीछे तुरही का सा बड़ा शब्द यह कहते सुना।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Prabhu ke roj aatma hamme kaabu meñ kar lees, aur aapan pichchhe ham ek awaaj suna jon bigul (trumpet) ke awaaj ke rakam raha.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
मैं प्रभु के दिन आत्मा में आ गया, और अपने पीछे तुरही का सा बड़ा शब्द यह कहते सुना,
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
प्रभु के दिन मैं आत्मा में आ गया, और मैंने अपने पीछे तुरही के समान एक ऊँची आवाज़ को यह कहते हुए सुना,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
प्रभु के दिन आत्मा में ध्यानमग्न की अवस्था में मुझे अपने पीछे तुरही के ऊंचे शब्द के समान यह कहता सुनाई दिया,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
मैं प्रभु के दिन आत्मा में आ गया, और अपने पीछे तुरही का सा बड़ा शब्द यह कहते सुना,