Revelation 1:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
jis ne parameshvar ke vachan aur yeeshu maseeh kee gavahee, arthata jo kuchh us ne dekha tha us kee gavahee dee.
Hindi 2017 (नया नियम)
जिसने परमेश्‍वर के वचन और यीशु मसीह की गवाही, अर्थात् जो कुछ उसने देखा था उसकी गवाही दी।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यूहन्ना ने जो कुछ देखा था, उसके बारे में बताया। यह वह सत्य है जिसे उसे यीशु मसीह ने बताया था। यह वह सन्देश है जो परमेश्वर की ओर से है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
योहन अनुप्रमाणित करते हैं कि उन्‍होंने जो कुछ देखा, वह परमेश्‍वर का वचन और येशु मसीह की साक्षी है।
Hindi Bible HHBD
जिस ने परमेश्वर के वचन और यीशु मसीह की गवाही, अर्थात् जो कुछ उस ने देखा था उस की गवाही दी।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Aur Yuhanna u sab bataais jon u Parmeshwar ke sandesa meñ dekhis raha aur jon cheej Yeeshu Maseeh bolis aur karis raha.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जिसने परमेश्‍वर के वचन और यीशु मसीह की गवाही, अर्थात् जो कुछ उसने देखा था उसकी गवाही दी।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जिसने परमेश्‍वर के वचन की और यीशु मसीह की साक्षी दी अर्थात् जो कुछ उसने देखा था, उसकी साक्षी दी।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
योहन प्रमाणित करते हैं कि वह सब, जो उन्होंने देखा है, परमेश्वर की ओर से दिया गया संदेश तथा मसीह येशु के साक्षी है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जिसने परमेश्वर के वचन और यीशु मसीह की गवाही, अर्थात् जो कुछ उसने देखा था उसकी गवाही दी।