Revelation 12:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur vah garbhvatee hui, aur chillatee thee kayonaki prasav kee peeda use lagee thee aur vah bachcha janane kee peeda men thee.
Hindi 2017 (नया नियम)
और वह गर्भवती हुई, और चिल्लाती थी; क्योंकि प्रसव की पीड़ा उसे लगी थी; और वह बच्चा जनने की पीड़ा में थी।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
वह गर्भवती थी। और क्योंकि प्रसव होने ही वाला था इसलिए प्रजनन की पीड़ा से वह कराह रही थी।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह गर्भवती थी और प्रसव-वेदना से पीड़ित होकर चिल्ला रही थी।
Hindi Bible HHBD
और वह गर्भवती हुई, और चिल्लाती थी; कयोंकि प्रसव की पीड़ा उसे लगी थी; और वह बच्चा जनने की पीड़ा में थी।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
U bachcha peida kare waali rahi, aur peeṛa se chillaat rahi.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
वह गर्भवती हुई, और चिल्लाती थी, क्योंकि प्रसव की पीड़ा में थी।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
वह गर्भवती थी, और बच्चे को जन्म देने की प्रसव-पीड़ा में चिल्ला रही थी।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
गर्भवती थी तथा पीड़ा में चिल्ला रही थी क्योंकि उसका प्रसव प्रारंभ हो गया था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
वह गर्भवती हुई, और चिल्लाती थी; क्योंकि प्रसव की पीड़ा उसे लगी थी; क्योंकि वह बच्चा जनने की पीड़ा में थी।