Revelation 18:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
kyonaki usake vyaabhaichar ke bhyanak maadira ke karan sab jatiyan gir gai haai, aur prathvee ke rajaon ne usake sath vyaabhaichar kiya haai aur prathvee ke vyaparee usake sukh-avilas kee bahutayat ke karan dhanavan huae haain.
Hindi 2017 (नया नियम)
“क्‍योंकि उसके व्‍यभिचार के भयानक मदिरा के कारण सब जातियाँ गिर गई हैं, और पृथ्‍वी के राजाओं ने उसके साथ व्‍यभिचार किया है; और पृथ्‍वी के व्‍यापारी उसके सुख-विलास की बहुतायत के कारण धनवान हुए हैं।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
क्योंकि उसने सब जनों को व्यभिचार के क्रोध की मदिरा पिलायी थी। इस जगत के शासकों ने जो स्वयं जगाई थी उससे व्यभिचार किया था। और उसके भोग व्यय से जगत के व्यापारी सम्पन्न बने थे।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
क्‍योंकि सभी राष्‍ट्रों ने उसके व्‍यभिचार की तीखी मदिरा पी ली है, पृथ्‍वी के राजाओं ने उसके साथ व्‍यभिचार किया है और पृथ्‍वी के व्‍यापारी उसके अपार वैभव से धनी हो गये हैं।”
Hindi Bible HHBD
क्योंकि उसके व्यभिचार के भयानक मदिरा के कारण सब जातियां गिर गई हैं, और पृथ्वी के राजाओं ने उसके साथ व्यभिचार किया है; और पृथ्वी के व्यापारी उसके सुख- विलास की बहुतायत के कारण धनवान हुए हैं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Baibilon ke kharaab aur gañda waain sab des ke nasa meñ kar dees hei. Sansaar ke sab raaja log uske sañghe sutis raha, aur dunia ke sab vyaapaari uske bura chaahat ke kaaran dhani hei.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि उसके व्यभिचार की भयानक मदिरा के कारण सब जातियाँ गिर गई हैं, और पृथ्वी के राजाओं ने उसके साथ व्यभिचार किया है, और पृथ्वी के व्यापारी उसके सुख–विलास की बहुतायत के कारण धनवान हुए हैं। ”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्योंकि उसके व्यभिचार की कोपमय मदिरा सब जातियों ने पी है, और पृथ्वी के राजाओं ने उसके साथ व्यभिचार किया है और पृथ्वी के व्यापारी उसके सुख-विलास की बहुतायत के कारण धनवान हुए हैं।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
सब राष्ट्रों ने उसके वेश्यागामी के लगन का दाखरस का पान किया है. पृथ्वी के राजाओं ने उसके साथ वेश्यागामी की है, तथा पृथ्वी के व्यापारी उसके भोग विलास के धन से धनी हो गए हैं.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि उसके व्यभिचार के भयानक मदिरा के कारण सब जातियाँ गिर गई हैं, और पृथ्वी के राजाओं ने उसके साथ व्यभिचार किया है; और पृथ्वी के व्यापारी उसके सुख-विलास की बहुतायत के कारण धनवान हुए हैं।”