Revelation 20:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur un jaatiyon ko jo prathvee ke charon or hongee, arthata yajooj aur majooj ko jin kee ginatee samudra kee baloo ke barabar hogee, bhramakar ladai ke liye ikatthe karane ko nikalega.
Hindi 2017 (नया नियम)
और उन जातियों को जो पृथ्‍वी के चारों ओर होंगी, अर्थात् गोग और मागोग को जिनकी गिनती समुद्र की बालू के बराबर होगी, भरमाकर लड़ाई के लिये इकट्ठे करने को निकलेगा।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
और वह समूची धरती पर फैली जातियों को छलने के लिए निकल पड़ेगा। वह गोग और मागोग को छलेगा। वह उन्हें युद्ध के लिए एकत्र करेगा। वे उतने ही अनगिनत होंगे जितने समुद्र तट के रेत-कण।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
और वह पृथ्‍वी के चार कोनों में बसने वाले राष्‍ट्रों को बहकाने के लिए और गोग एवं मागोग की सेनाओं को, जो समुद्र के बालू-कणों की तरह असंख्‍य हैं, युद्ध के लिए एकत्र करने निकलेगा।
Hindi Bible HHBD
और उन जातियों को जो पृथ्वी के चारों ओर होंगी, अर्थात् याजूज और माजूज को जिन की गिनती समुद्र की बालू के बराबर होगी, भरमाकर लड़ाई के लिये इकट्ठे करने को निकलेगा।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
U dharti ke chaaro bagal Gog aur Magog ke jaati ke bharmaai, aur ulog uske pichchhe laṛaai meñ jaai. Ulog ke pichchhe chale waala log bahut rahi, jetna ki samundar meñ baalu rahe hei,
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
वह उन जातियों को जो पृथ्वी के चारों ओर होंगी, अर्थात् गोग और मागोग को जिनकी गिनती समुद्र की बालू के बराबर होगी, भरमाकर लड़ाई के लिये इकट्ठा करने को निकलेगा।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और वह पृथ्वी के चारों कोनों तक की जातियों को, अर्थात् गोग और मागोग को भरमाने के लिए निकलेगा, जिनकी संख्या समुद्र की बालू के समान है, और उन्हें युद्ध के लिए इकट्ठा करेगा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब वह उन राष्ट्रों को भरमाने निकल पड़ेगा, जो पृथ्वी पर हर जगह बसे हुए हैं—गॉग और मागोग—कि उन्हें युद्ध के लिए इकट्ठा करे. वे समुद्रतट के रेत कणों के समान अनगिनत हैं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उन जातियों को जो पृथ्वी के चारों ओर होंगी, अर्थात् गोग और मागोग को जिनकी गिनती समुद्र की रेत के बराबर होगी, भरमाकर लड़ाई के लिये इकट्ठा करने को निकलेगा।