Revelation 21:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur jaati jati ke log us kee jyoti men chale firenge, aur prathvee ke raja apane apane tej ka saman us men laaenge.
Hindi 2017 (नया नियम)
जाति-जाति के लोग उसकी ज्‍योति में चले-फिरेंगे, और पृथ्‍वी के राजा अपने-अपने तेज का सामान उसमें लाएँगे।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सभी जातियों के लोग इसी दीपक के प्रकाश के सहारे आगे बढ़ेंगे। और इस धरती के राजा अपनी भव्यता को इस नगर में लायेंगे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
राष्‍ट्र उसकी ज्‍योति में चलेंगे और पृथ्‍वी के राजा उस में अपना वैभव ले आयेंगे।
Hindi Bible HHBD
और जाति जाति के लोग उस की ज्योति में चले फिरेंगे, और पृथ्वी के राजा अपने अपने तेज का सामान उस में लाएंगे।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Sab jaati ke log u siṭi ke laaiṭ meñ chali, aur raaja log aapan khajaana usman laai.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जाति–जाति के लोग उसकी ज्योति में चले–फिरेंगे, और पृथ्वी के राजा अपने अपने तेज का सामान उसमें लाएँगे।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जाति-जाति के लोग उसके प्रकाश में चलेंगे, और पृथ्वी के राजा अपना वैभव उसमें लाएँगे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
राष्ट्र उसकी रोशनी में वास करेंगे तथा पृथ्वी के राजा इसमें अपना वैभव ले आएंगे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जाति-जाति के लोग उसकी ज्योति में चले-फिरेंगे, और पृथ्वी के राजा अपने-अपने तेज का सामान उसमें लाएँगे।