Revelation 22:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur us ne mujh se kaha, dek, aeesa mat kara kyonaki maain tera aur tere bhai bhvishyadvktaon aur is pustak kee baton ke mananevalon ka sangee das hoon parameshvar hee ko dandvat kara..
Hindi 2017 (नया नियम)
पर उसने मुझ से कहा, “देख, ऐसा मत कर; क्योंकि मैं तेरा और तेरे भाई भविष्यद्वक्ताओं और इस पुस्तक की बातों के माननेवालों का संगी दास हूँ, परमेश्वर ही को दण्डवत कर।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उसने मुझसे कहा, “सावधान, तू ऐसा मत कर। क्योंकि मैं तो तेरा, तेरे बंधु नबियों का जो इस पुस्तक में लिखे वचनों का पालन करते हैं, एक सह-सेवक हूँ। बस परमेश्वर की ही उपासना कर।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
लेकिन उसने मुझ से यह कहा, “आप ऐसा नहीं करें। मैं भी आपका, आपके भाई-बहिन नबियों का और उन लोगों का, जो इस पुस्तक की बातों का पालन करते हैं, साथी सेवक मात्र हूँ। आप परमेश्वर की ही आराधना करें।”
Hindi Bible HHBD
और उस ने मुझ से कहा, देख, ऐसा मत कर; क्योंकि मैं तेरा और तेरे भाई भविष्यद्वक्ताओं और इस पुस्तक की बातों के माननेवालों का संगी दास हूं; परमेश्वर ही को दण्डवत कर।।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Lekin u ainjal bolis, Eise nai karo! Ham bhi tumhaar rakam ek naukar hei. Ham tumhaar pichchhe chale waala, nabi log, aur jon jon i buk ke baat maane hei, u sab ke daas hei. Parmeshwar hee hei jon ke tumme weship kare ke chaahi.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
पर उसने मुझ से कहा, “देख, ऐसा मत कर; क्योंकि मैं तेरा, और तेरे भाई भविष्यद्वक्ताओं, और इस पुस्तक की बातों के माननेवालों का संगी दास हूँ। परमेश्वर ही को दण्डवत् कर।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु उसने मुझसे कहा, “देख, ऐसा मत कर; मैं तेरा और तेरे भाई भविष्यवक्ताओं का, और जो इस पुस्तक के वचनों को मानते हैं, उनका संगी दास हूँ। केवल परमेश्वर को ही दंडवत् कर।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
किंतु स्वर्गदूत ने मुझसे कहा, “देख ऐसा मत करो! मैं तो तुम्हारे, तुम्हारे भाई भविष्यद्वक्ताओं तथा इस अभिलेख के पालन करनेवालों के समान ही परमेश्वर का दास हूं. दंडवत परमेश्वर को करो.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
पर उसने मुझसे कहा, “देख, ऐसा मत कर; क्योंकि मैं तेरा और तेरे भाई भविष्यद्वक्ताओं और इस पुस्तक की बातों के माननेवालों का संगी दास हूँ, परमेश्वर ही की आराधना कर।”