Revelation 3:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
jagrat rah, aur un vastuon ko jo bakee rah gai haai, aur jo mittne ko thee, unhen draddh kara kyonki maain ne tere kisee kam ko apane parameshvar ke nikatt poora naheen paya.
Hindi 2017 (नया नियम)
‘जागृत रह, और उन वस्तुओं को जो बाकी रह गई हैं, और जो मिटने को थी, उन्हें दृढ़ कर; क्योंकि मैंने तेरे किसी काम को अपने परमेश्वर के निकट पूरा नहीं पाया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सावधान रह! तथा जो कुछ शेष है, इससे पहले कि वह पूरी तरह नष्ट हो जाए, उसे सुदृढ़ बना क्योंकि अपने परमेश्वर की निगाह में मैंने तेरे कर्मों को उत्तम नहीं पाया है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जागो! तुम में जो जीवन शेष है और बुझने-बुझने को है, उस में प्राण डालो। मैंने तुम्हारे आचरण को अपने परमेश्वर की दृष्टि में अपूर्ण पाया है।
Hindi Bible HHBD
जागृत रह, और उन वस्तुओं को जो बाकी रह गई हैं, और जो मिटने को थी, उन्हें दृढ़ कर; क्योंकि मैं ने तेरे किसी काम को अपने परमेश्वर के निकट पूरा नहीं पाया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jaago! Tumhaar lage khali thoṛa taagat bacha hei, aur u bhi ekdam jaay waala hei. To taagatwaala bane ke kosis karo. Hamme pata laga ki tum ekdam se Parmeshwar ke baat nai maanta hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जागृत हो, और उन वस्तुओं को जो बाकी रह गई हैं और जो मिटने को हैं, उन्हें दृढ़ कर; क्योंकि मैं ने तेरे किसी काम को अपने परमेश्वर के निकट पूरा नहीं पाया।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जागता रह और उन बाकी वस्तुओं को जो मिटने पर हैं, दृढ़ कर; क्योंकि मैंने तेरे कार्यों को अपने परमेश्वर के सामने पूरा नहीं पाया है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसलिये सावधान हो जाओ! तुममें जो कुछ बाकी है, वह भी मृतक समान है, उसमें नए जीवन का संचार करो क्योंकि मैंने अपने परमेश्वर की दृष्टि में तुम्हारे अन्य कामों को अधूरा पाया है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जागृत हो, और उन वस्तुओं को जो बाकी रह गई हैं, और जो मिटने को हैं, उन्हें दृढ़ कर; क्योंकि मैंने तेरे किसी काम को अपने परमेश्वर के निकट पूरा नहीं पाया।