Revelation 6:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur akash ke tare prathvee par aeese gir pade jaaise badee andhaee se hilakar anjeer ke ped men se kachche fal jhdte haain.
Hindi 2017 (नया नियम)
और आकाश के तारे पृथ्‍वी पर ऐसे गिर पड़े जैसे बड़ी आँधी से हिलकर अंजीर के पेड़ में से कच्‍चे फल झड़ते हैं।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
आकाश के तारे धरती पर ऐसे गिर गये थे जैसे किसी तेज आँधी द्वारा झकझोरे जाने पर अंजीर के पेड़ से कच्ची अंजीर गिरती है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
आकाश के तारे पृथ्‍वी पर गिर पड़े, जैसे आँधी से हिलाए जाने पर अंजीर का पेड़ अपने कच्‍चे फल झाड़ देता है।
Hindi Bible HHBD
और आकाश के तारे पृथ्वी पर ऐसे गिर पड़े जैसे बड़ी आन्धी से हिलकर अंजीर के पेड़ में से कच्चे फल झड़ते हैं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Asmaan ke taara jameen pe gir paṛa, jeise ki ek aañdhi meñ anjeer ke kachcha fal jameen pe gir paṛa hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
आकाश के तारे पृथ्वी पर ऐसे गिर पड़े जैसे बड़ी आँधी से हिलकर अंजीर के पेड़ में से कच्‍चे फल झड़ते हैं।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और आकाश के तारे पृथ्वी पर ऐसे गिरने लगे, जैसे भयंकर आँधी से हिलकर अंजीर के पेड़ के कच्‍चे फल गिरते हैं,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तारे पृथ्वी पर ऐसे आ गिरे जैसे आंधी आने पर कच्चे अंजीर भूमि पर आ गिरते हैं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और आकाश के तारे पृथ्वी पर ऐसे गिर पड़े जैसे बड़ी आँधी से हिलकर अंजीर के पेड़ में से कच्चे फल झड़ते हैं।