Romans 12:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
vaaisa hee ham jo bahut haai, maseeh men aek deh hokar apas men aek doosare ke ang haain.
Hindi 2017 (नया नियम)
वैसा ही हम जो बहुत हैं, मसीह में एक देह होकर आपस में एक दूसरे के अंग हैं।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
हम अनेक हैं किन्तु मसीह में हम एक देह के रूप में हो जाते हैं। इस प्रकार हर एक अंग हर दूसरे अंग से जुड़ जाता है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसी प्रकार हम अनेक होते हुए भी मसीह में एक ही शरीर और एक-दूसरे के अंग होते हैं।
Hindi Bible HHBD
वैसा ही हम जो बहुत हैं, मसीह में एक देह होकर आपस में एक दूसरे के अंग हैं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Wahi rakam ham log ke sañghe bhi hei. Ham to bahut hei, lekin ham sab Maseeh ke deñhi ke hissa hei, aur ek dusra ke hissa bhi hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
वैसा ही हम जो बहुत हैं, मसीह में एक देह होकर आपस में एक दूसरे के अंग हैं।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
उसी प्रकार हम अनेक होते हुए भी मसीह में एक देह हैं, और आपस में एक दूसरे के अंग हैं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उसी प्रकार हम, जो अनेक हैं, मसीह में एक शरीर तथा व्यक्तिगत रूप से सभी एक दूसरे के अंग हैं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
वैसा ही हम जो बहुत हैं, मसीह में एक देह होकर आपस में एक दूसरे के अंग हैं।