Romans 14:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
too apane bhai par kyon dosh lagata haai? ya too fir kyon apane bhai ko tuchchh janata haai? ham sab ke sab parameshvar ke nyay sinhasan ke samhane khde honge.
Hindi 2017 (नया नियम)
तू अपने भाई पर क्‍यों दोष लगाता है? या तू फिर क्‍यों अपने भाई को तुच्‍छ जानता है? हम सब के सब परमेश्‍वर के न्‍याय सिंहासन के साम्‍हने खड़े होंगे।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सो तू अपने विश्वास में सशक्त भाईपर दोष क्यों लगाता है? या तू अपने विश्वास में निर्बल भाई को हीन क्यों मानता है? हम सभी को परमेश्वर के न्याय के सिंहासन के आगे खड़ा होना है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तो तुम क्‍यों अपने भाई अथवा बहिन का न्‍याय करते हो? तुम क्‍यों अपने भाई अथवा बहिन को तुच्‍छ समझते हो? हम-सब परमेश्‍वर के न्‍यायासन के सामने खड़े होंगे,
Hindi Bible HHBD
तू अपने भाई पर क्यों दोष लगाता है? या तू फिर क्यों अपने भाई को तुच्छ जानता है? हम सब के सब परमेश्वर के न्याय सिंहासन के साम्हने खड़े होंगे।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Prabhu ke dusra biswaasi pe kaahe tum dos lagaata hei? Kaahe tum ulog ke neecha samajhta hei? U roj aay hei jab Parmeshwar hamaar nyaay kari.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तू अपने भाई पर क्यों दोष लगाता है? या तू फिर क्यों अपने भाई को तुच्छ जानता है? हम सब के सब परमेश्‍वर के न्याय सिंहासन के सामने खड़े होंगे।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
फिर तू अपने भाई पर दोष क्यों लगाता है? या फिर तू अपने भाई को तुच्छ क्यों समझता है? हम सब परमेश्‍वर के न्यायासन के सामने खड़े होंगे;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
किंतु तुम साथी पर आरोप क्यों लगाते हो? या तुम उसे तुच्छ क्यों समझते हो? हम सभी को परमेश्वर के न्याय आसन के सामने उपस्थित होना है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तू अपने भाई पर क्यों दोष लगाता है? या तू फिर क्यों अपने भाई को तुच्छ जानता है? हम सब के सब परमेश्वर के न्याय सिंहासन के सामने खड़े होंगे।