Romans 15:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
ki maain anyajatiyon ke liye maseeh yeeshu ka sevak hokar parameshvar ke susamachar kee seva yajak kee nai karoon jis se anyajaatiyon ka manon chaddhaya jana, pavitra atma se paavitra banakar grahan kiya jaae.
Hindi 2017 (नया नियम)
कि मैं अन्यजातियों के लिये मसीह यीशु का सेवक होकर परमेश्‍वर के सुसमाचार की सेवा याजक की नाई करूँ; जिस से अन्‍यजातियों का मानों चढ़ाया जाना, पवित्र आत्‍मा से पवित्र बनकर ग्रहण किया जाए।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यानी मैं ग़ैर यहूदियों के लिए यीशु मसीह का सेवक बन कर परमेश्वर के सुसमाचार के लिए एक याजक के रूप में काम करूँ ताकि ग़ैर यहूदी परमेश्वर के आगे स्वीकार करने योग्य भेंट बन सकें और पवित्र आत्मा के द्वारा परमेश्वर के लिये पूरी तरह पवित्र बनें।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
कि मैं, गैर-यहूदियों को लिए येशु मसीह का जन्‍म-सेवक बनकर, परमेश्‍वर के शुभ समाचार की सेवा पुरोहित के रूप में करूँ, जिससे गैर-यहूदी, पवित्र आत्‍मा द्वारा पवित्र किये जाने के बाद, परमेश्‍वर को अर्पित और सुग्राह्य हो जायें।
Hindi Bible HHBD
कि मैं अन्याजातियों के लिये मसीह यीशु का सेवक होकर परमेश्वर के सुसमाचार की सेवा याजक की नाई करूं; जिस से अन्यजातियों का मानों चढ़ाया जाना, पवित्रा आत्मा से पवित्रा बनकर ग्रहण किया जाए।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
U hamme chunis ki ham geir Yahuudi ke khaatir Yeeshu Maseeh ke sewak bani, aur Parmeshwar ke susamaachaar ke sewa ek paadri ke rakam kari. Parmeshwar i kaaran iske karis, ki Pawitr Aatma, Yahuudi log ke ek pawitr daan dei ki jisse Parmeshwar ke ulog pasand aay.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
कि मैं अन्यजातियों के लिये मसीह यीशु का सेवक होकर परमेश्‍वर के सुसमाचार की सेवा याजक के समान करूँ, जिससे अन्यजातियों का मानो चढ़ाया जाना, पवित्र आत्मा से पवित्र बनकर ग्रहण किया जाए।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
कि मैं गैरयहूदियों के लिए मसीह यीशु का सेवक बनूँ और परमेश्‍वर के सुसमाचार की सेवा याजक के रूप में करूँ, ताकि गैरयहूदी रूपी मेरी भेंट पवित्र आत्मा के द्वारा पवित्र होकर ग्रहणयोग्य हो।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
कि मैं परमेश्वर के ईश्वरीय सुसमाचार के पुरोहित के रूप में गैर-यहूदियों के लिए मसीह येशु का सेवक बनूं कि गैर-यहूदी पवित्र आत्मा के द्वारा अलग किए जाकर परमेश्वर के लिए ग्रहण योग्य भेंट बन जाएं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
कि मैं अन्यजातियों के लिये मसीह यीशु का सेवक होकर परमेश्वर के सुसमाचार की सेवा याजक के समान करूँ; जिससे अन्यजातियों का मानो चढ़ाया जाना, पवित्र आत्मा से पवित्र बनकर ग्रहण किया जाए।