Romans 15:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
so un baton ke vishay men jo parameshvar se sambandha rakhtee haai, maain maseeh yeeshu men badai kar sakata hoon.
Hindi 2017 (नया नियम)
सो उन बातों के विषय में जो परमेश्‍वर से सम्‍बन्‍ध रखती हैं, मैं मसीह यीशु में बड़ाई कर सकता हूँ।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सो मसीह यीशु में एक व्यक्ति के रूप में परमेश्वर के प्रति अपनी सेवा का मुझे गर्व है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इसलिए मैं येशु मसीह के कारण ही परमेश्‍वर की सेवा पर गौरव कर सकता हूँ।
Hindi Bible HHBD
सो उन बातों के विषय में जो परमेश्वर से सम्बन्ध रखती हैं, मैं मसीह यीशु में बड़ाई कर सकता हूं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yeeshu Maseeh ke kaaran, ham Parmeshwar ke sewa ghamanḍ se karta hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इसलिये उन बातों के विषय में जो परमेश्‍वर से सम्बन्ध रखती हैं, मैं मसीह यीशु में बड़ाई कर सकता हूँ।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
अतः मेरे पास मसीह यीशु में परमेश्‍वर की इस सेवा पर गर्व करने का कारण है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
अब मेरे पास मसीह येशु में परमेश्वर संबंधित विषयों पर गर्व करने का कारण है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इसलिए उन बातों के विषय में जो परमेश्वर से सम्बंध रखती हैं, मैं मसीह यीशु में बड़ाई कर सकता हूँ।