Romans 2:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
isaliye ki jinhon ne bina vyavastha paae pap kiya, ve bina vyavastha ke nash bhee honge, aur jinhon ne vyavastha pakar pap kiya, un ka dand vyavastha ke anusar hoga.
Hindi 2017 (नया नियम)
इसलिये कि जिन्होंने बिना व्‍यवस्‍था पाए पाप किया, वे बिना व्‍यवस्‍था के नाश भी होंगे, और जिन्‍हों ने व्‍यवस्‍था पाकर पाप किया, उन का दण्‍ड व्‍यवस्‍था के अनुसार होगा;
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
जिन्होंने व्यवस्था को पाये बिना पाप किये, वे व्यवस्था से बाहर रहते हुए नष्ट होंगे। और जिन्होंने व्यवस्था में रहते हुए पाप किये उन्हें व्यवस्था के अनुसार ही दण्ड मिलेगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जो मूसा की व्‍यवस्‍था के अधीन नहीं थे, यदि उन्‍होंने पाप किया होगा, तो वे बिना व्‍यवस्‍था के नष्‍ट हो जायेंगे; और जिन्‍होंने व्‍यवस्‍था के अधीन रह कर पाप किया होगा, उनका व्‍यवस्‍था के अनुसार न्‍याय किया जायेगा।
Hindi Bible HHBD
इसलिये कि जिन्हों ने बिना व्यवस्था पाए पाप किया, वे बिना व्यवस्था के नाश भी होंगे, और जिन्हों ने व्यवस्था पाकर पाप किया, उन का दण्ड व्यवस्था के अनुसार होगा।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Ulog jon Parmeshwar ke kaanuun nai jaane hei, aur kharaab kaam karin hei, ulog ke bhi uske waaste saja mili.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इसलिये जिन्होंने बिना व्यवस्था पाए पाप किया, वे बिना व्यवस्था के नष्‍ट भी होंगे; और जिन्होंने व्यवस्था पाकर पाप किया, उनका दण्ड व्यवस्था के अनुसार होगा;
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
इसलिए जितनों ने व्यवस्था को पाए बिना पाप किया, वे बिना व्यवस्था के नाश भी होंगे; और जितनों ने व्यवस्था के अधीन होकर पाप किया, उनका न्याय व्यवस्था के अनुसार किया जाएगा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
वे सभी जिन्होंने व्यवस्था को बिना जाने पाप किया है, व्यवस्था को बिना जाने नाश भी होंगे किंतु जिन्होंने व्यवस्था को जानकर पाप किया है, उनका न्याय भी व्यवस्था के अनुसार ही किया जाएगा.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इसलिए कि जिन्होंने बिना व्यवस्था पाए पाप किया, वे बिना व्यवस्था के नाश भी होंगे, और जिन्होंने व्यवस्था पाकर पाप किया, उनका दण्ड व्यवस्था के अनुसार होगा;

Recommended Reading