Romans 3:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
kyeanki vyavastha ke kamon se koi praanee usake samhane dharmee naheen ttharega, isaaliye ki vyavastha ke dara pap kee paahichan hotee haai.
Hindi 2017 (नया नियम)
क्‍येांकि व्‍यवस्‍था के कामों से कोई प्राणी उसके सामने धर्मी नहीं ठहरेगा, इसलिये कि व्‍यवस्‍था के द्वारा पाप की पहिचान होती है।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
व्यवस्था के कामों से कोई भी व्यक्ति परमेश्वर के सामने धर्मी सिद्ध नहीं हो सकता। क्योंकि व्यवस्था से जो कुछ मिलता है, वह है पाप की पहचान करना।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
क्‍योंकि व्‍यवस्‍था के कर्मकाण्‍ड द्वारा कोई भी मनुष्‍य परमेश्‍वर के सामने धार्मिक नहीं ठहराया जायेगा: व्‍यवस्‍था केवल पाप का ज्ञान कराती है।
Hindi Bible HHBD
क्योंकि व्यवस्था के कामों से कोई प्राणी उसके साम्हने धर्मी नहीं ठहरेगा, इसलिये कि व्यवस्था के द्वारा पाप की पहिचान होती है।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Parmeshwar yahi kaaran sab ke nai apnaay hei ki u khali kaanuun ke paalan kare hei. Nai, bilkul nai! Kaanuun eise kare hei ki hamaar paap ke hamme janwaay de hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि व्यवस्था के कामों से कोई प्राणी उसके सामने धर्मी नहीं ठहरेगा, इसलिये कि व्यवस्था के द्वारा पाप की पहिचान होती है।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्योंकि व्यवस्था के कार्यों के द्वारा कोई प्राणी उसके सामने धर्मी नहीं ठहरेगा, इसलिए कि व्यवस्था के द्वारा पाप की पहचान होती है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
क्योंकि सिर्फ व्यवस्था के पालन करने के द्वारा कोई भी व्यक्ति परमेश्वर की दृष्टि में धर्मी घोषित नहीं होगा. व्यवस्था के द्वारा सिर्फ यह अहसास होता है कि पाप क्या है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि व्यवस्था के कामों से कोई प्राणी उसके सामने धर्मी नहीं ठहरेगा, इसलिए कि व्यवस्था के द्वारा पाप की पहचान होती है।