Romans 4:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
kyonaki yah pratigyaa ki vah jagat ka vaaris hoga, n ibraaheem ko, n usake vansh ko vyavastha ke dara dee gai thee, parantu vishvas kee dhaaarmikata ke dara milee.
Hindi 2017 (नया नियम)
क्‍योंकि यह प्रतिज्ञा कि वह जगत का वारिस होगा, न अब्राहम को, न उसके वंश को व्‍यवस्‍था के द्वारा दी गई थी, परन्‍तु विश्‍वास की धार्मिकता के द्वारा मिली।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इब्राहीम या उसके वंशजों को यह वचन कि वे संसार के उत्तराधिकारी होंगे, व्यवस्था से नहीं मिला था बल्कि उस धार्मिकता से मिला था जो विश्वास के द्वारा उत्पन्न होती है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
परमेश्‍वर ने अब्राहम और उनके वंश से प्रतिज्ञा की कि वे पृथ्‍वी के उत्तराधिकारी होंगे। यह इसलिए नहीं हुआ कि अब्राहम ने व्‍यवस्‍था का पालन किया, बल्‍कि इसलिए कि उन्‍होंने विश्‍वास किया और परमेश्‍वर ने उन्‍हें धार्मिक माना है।
Hindi Bible HHBD
क्योंकि यह प्रतिज्ञा कि वह जगत का वारिस होगा, न इब्राहीम को, न उसके वंश को व्यवस्था के द्वारा दी गई थी, परन्तु विश्वास की धार्मिकता के द्वारा मिली।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Parmeshwar, Abraham aur uske ḍisenḍañṭ se waada karis raha ki puura dunia ulog ke de dei. I waada i kaaran nai bhais raha ki u kaanuun ke paalan karis raha, lekin uske biswaas jisse Parmeshwar uske apnaais raha.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि यह प्रतिज्ञा कि वह जगत का वारिस होगा, न अब्राहम को न उसके वंश को व्यवस्था के द्वारा दी गई थी, परन्तु विश्‍वास की धार्मिकता के द्वारा मिली।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
अब यह प्रतिज्ञा कि वह जगत का उत्तराधिकारी होगा, अब्राहम या उसके वंश को व्यवस्था के द्वारा नहीं बल्कि विश्‍वास की धार्मिकता के द्वारा मिली थी।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उस प्रतिज्ञा का आधार, जो अब्राहाम तथा उनके वंशजों से की गई थी कि अब्राहाम पृथ्वी के वारिस होंगे, व्यवस्था नहीं परंतु विश्वास की धार्मिकता थी.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि यह प्रतिज्ञा कि वह जगत का वारिस होगा, न अब्राहम को, न उसके वंश को व्यवस्था के द्वारा दी गई थी, परन्तु विश्वास की धार्मिकता के द्वारा मिली।