Romans 5:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
taubhee adam se lekar moosa tak mratyu ne un logon par bhee rajy kiya, jinhon ne us adam ke aparadha kee nain jo us anevale ka chinh haai, pap n kiya.
Hindi 2017 (नया नियम)
तौभी आदम से लेकर मूसा तक मृत्यु ने उन लोगों पर भी राज्य किया, जिन्होंने उस आदम, के अपराध की नाईं जो उस आनेवाले का चिन्ह है, पाप न किया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु आदम से लेकर मूसा के समय तक मौत सब पर राज करती रही। मौत उन पर भी वैसे ही हावी रही जिन्होंने पाप नहीं किये थे जैसे आदम पर। आदम भी वैसा ही था जैसा वह जो (मसीह) आने वाला था।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
फिर भी आदम से लेकर मूसा तक मृत्यु उन लोगों पर भी राज्य करती रही, जिन्होंने आदम की तरह किसी आज्ञा के उल्लंघन द्वारा पाप नहीं किया था। आदम उस व्यक्ति का प्रतीक था, जो आनेवाला था।
Hindi Bible HHBD
तौभी आदम से लेकर मूसा तक मृत्यु ने उन लोगों पर भी राज्य किया, जिन्हों ने उस आदम के अपराध की नाईं जो उस आनेवाले का चिन्ह है, पाप न किया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Fir bhi maut Eiḍam se leke Maozas tak ke nai chhoṛis. I eise bhais kaahe ke, aur sab log Parmeshwar ke saamne apraadh nai karin jeise ki Eiḍam karis raha. Kuchh rakam se Eiḍam, Yeeshu ke rakam raha jon baad meñ aais.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तौभी आदम से लेकर मूसा तक मृत्यु ने उन लोगों पर भी राज्य किया, जिन्होंने उस आदम, जो उस आनेवाले का चिह्न है, के अपराध के समान पाप न किया।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
फिर भी आदम से लेकर मूसा तक मृत्यु ने राज्य किया, उन लोगों पर भी जिन्होंने आदम के अपराध के समान पाप नहीं किया था; आदम उसका प्रतीक था जो आनेवाला था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
आदम से मोशेह तक मृत्यु का शासन था—उन पर भी, जिन्होंने आदम के समान अनाज्ञाकारिता का पाप नहीं किया था. आदम उनके प्रतिरूप थे, जिनका आगमन होने को था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तो भी आदम से लेकर मूसा तक मृत्यु ने उन लोगों पर भी राज्य किया, जिन्होंने उस आदम, जो उस आनेवाले का चिन्ह है, के अपराध के समान पाप न किया।