Romans 5:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur vyavastha beech men a gai, ki aparadha bahut ho, parantu jahan pap bahut hua, vahan anugrah us se bhee kaheen adhaik hua.
Hindi 2017 (नया नियम)
व्‍यवस्‍था बीच में आ गई कि अपराध बहुत हो, परन्‍तु जहाँ पाप बहुत हुआ, वहाँ अनुग्रह उससे भी कहीं अधिक हुआ,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
व्यवस्था का आगमन इसलिए हुआ कि अपराध बढ़ पायें। किन्तु जहाँ पाप बढ़ा, वहाँ परमेश्वर का अनुग्रह और भी अधिक बढ़ा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
बाद में व्‍यवस्‍था दी गयी और इस से अपराधों की संख्‍या बढ़ गयी। किन्‍तु जहाँ पाप की वृद्धि हुई, वहाँ अनुग्रह की उससे कहीं अधिक वृद्धि हुई।
Hindi Bible HHBD
और व्यवस्था बीच में आ गई, कि अपराध बहुत हो, परन्तु जहां पाप बहुत हुआ, वहां अनुग्रह उस से भी कहीं अधिक हुआ।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Kaanuun aais, ki jisse paap ke taagat dekha jaay sake. Aur jahañ paap taagat waala raha, tab Parmeshwar ke daya usse bhi jaada taagat waala raha.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
व्यवस्था बीच में आ गई कि अपराध बहुत हो, परन्तु जहाँ पाप बहुत हुआ वहाँ अनुग्रह उससे भी कहीं अधिक हुआ,
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
इसी बीच व्यवस्था आई कि अपराध बढ़े, परंतु जहाँ पाप बढ़ा वहाँ अनुग्रह उससे कहीं अधिक हुआ,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
व्यवस्था बीच में आई कि पाप का अहसास तेज हो. जब पाप का अहसास तेज हुआ तो अनुग्रह कहीं अधिक तेज होता गया
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
व्यवस्था बीच में आ गई कि अपराध बहुत हो, परन्तु जहाँ पाप बहुत हुआ, वहाँ अनुग्रह उससे भी कहीं अधिक हुआ,