Ruth 1:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur us se kaha, nishchay ham tere sang teere logon ke pas chalengee.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तब पुत्र वधुओं ने कहा, “किन्तु हम आप के साथ चलना चाहतें हैं और आपके लोगों में जाना चाहते हैं।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उन्होंने उससे कहा, ‘नहीं! हम आपके साथ आपकी जाति के लोगों के पास वापस जाएंगी।’
Hindi Bible HHBD
और उस से कहा, निश्चय हम तेरे संग तेेरे लोगों के पास चलेंगी।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और उससे कहा, “निश्चय हम तेरे संग तेरे लोगों के पास चलेंगी।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उन्होंने नावोमी को उत्तर दिया, “नहीं, हम आपके साथ, आपके ही लोगों में जा रहेंगी.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उससे कहा, “निश्चय हम तेरे संग तेरे लोगों के पास चलेंगी।”