Song of Solomon 2:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
he meree kabootaree, pahad kee dararon men aur tteelon ke kujj men tera mukh mujhe dekhne de, tera bol mujhe sunane de, kyonki tera bol meetta, aur tera mukh aati sundar haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
हे मेरे कपोत, जो ऊँचे चट्टानों के गुफाओं में और पहाड़ों में छिपे हो, मुझे अपना मुख दिखा, मुझे अपनी ध्वनि सुना क्योंकि तेरी ध्वनि मधुर और तेरा मुख सुन्दर है!
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
ओ मेरी कपोती। चट्टानों की खोहों में पहाड़ों की गुप्‍त दरारों में मुझे तेरे रूप के दर्शन करने दे, मुझे तेरी आवाज सुनने दे। क्‍योंकि तेरा मुख सुन्‍दर है, तेरी आवाज मधुर है।”
Hindi Bible HHBD
हे मेरी कबूतरी, पहाड़ की दरारों में और टीलों के कुज्ज में तेरा मुख मुझे देखने दे, तेरा बोल मुझे सुनने दे, क्योंकि तेरा बोल मीठा, और तेरा मुख अति सुन्दर है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
हे मेरी कबूतरी, पहाड़ की दरारों में और टीलों के कुन्ज में मुझे अपना मुख देखने दे, मुझे अपना बोल सुनने दे, क्योंकि तेरा बोल मीठा, और तेरा मुख अति सुन्दर है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
चट्टान की दरारों में, चढ़ाई के रास्ते के गुप्‍त स्थानों में बैठी मेरी कबूतरी, मैं तुम्हारा मुख देखना चाहता हूं, मैं तुम्हारी आवाज सुनना चाहता हूं; क्योंकि मीठी है तुम्हारी आवाज, सुंदर है तुम्हारा मुखमंडल.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
हे मेरी कबूतरी, पहाड़ की दरारों में और टीलों के कुंज में तेरा मुख मुझे देखने दे, तेरा बोल मुझे सुनने दे, क्योंकि तेरा बोल मीठा, और तेरा मुख अति सुन्दर है।