Song of Solomon 8:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
maain tujh ko apanee mata ke ghar le chalatee, aur vah mujh ko sikhatee, aur maain tujhe masala mila hua dakhmagha, aur apane anaron ka ras pilatee.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मैं तुम्हारी अगुवाई करती और तुम्हें मैं अपनी माँ के भवन में ले आती, उस माता के कक्ष में जिसने मुझे शिक्षा दी। मैं तुम्हें अपने अनार की सुगंधित दाखमधु देती, उसका रस तुम्हें पीने को देती।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मैं तुम्हें अपनी मां के घर ले जाती, अपनी जननी के कक्ष में लाती। मैं तुम्हें पीने को मसाला मिश्रित अंगूर का रस, और अपने अनारों का रस पिलाती।
Hindi Bible HHBD
मैं तुझ को अपनी माता के घर ले चलती, और वह मुझ को सिखाती, और मैं तुझे मसाला मिला हुआ दाखमघु, और अपने अनारों का रस पिलाती।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
मैं तुझ को अपनी माता के घर ले चलती, और वह मुझ को सिखाती, और मैं तुझे मसाला मिला हुआ दाखमधु, और अपने अनारों का रस पिलाती।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मैं तुम्हें अपने साथ यहां ले आती, अपनी माता के घर में, जिसने मुझे शिक्षा दी है. मैं तुम्हें अपने अनारों के रस से बनी हुई उत्तम दाखमधु परोसती.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
मैं तुझको अपनी माता के घर ले चलती, और वह मुझ को सिखाती, और मैं तुझे मसाला मिला हुआ दाखमधु, और अपने अनारों का रस पिलाती।