1 Chronicles 28:20 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Niyan nagsiling si David kay Salomon nga iya anak, “Magpakabakud kag magpakaisug, kag himoa ini. Dili magkahadluk ukon magkahangawa; kay ang Ginoong Dios, bisan ang akon Dios, nagaupud sa imo. Sia indi magpabaya sa imo ukon magbiya sa imo, tubtub nga ang tanan nga buluhaton sa pag-alagdan sang balay sang Ginoo matapus.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Si Haring David nagsiling kay Solomon nga iya anak, “Magpakabakod kag magpakaisog. Sugori ang pagpaobra kag indi mag-untat bisan ano ang matabo. Ang Ginoo nga Dios nga akon ginaalagad, magaupod sa imo. Indi sia magbiya sa imo, kundi magaupod sia sa imo tubtob matapos mo ang pagpaobra sang Templo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagsiling man si David sa iya anak nga si Solomon, “Magpakabakod ka kag magpakaisog. Suguri na ang pagpaobra. Indi ka magkahadlok ukon magkaluya, kay ang Ginoong Dios, ang akon Dios, kaupod mo. Indi ka niya pagbayaan ukon pagpabay-an hasta matapos ang tanan nga obra para sa templo sang Ginoo.