1 Corinthians 12:21 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Ang mata indi makasiling sa kamut, “Wala ako sing kinahanglan sa imo,” ukon liwat ang olo sa mga tiil, “Wala ako sing kinahanglan sa inyo.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Gani, ang mata indi makasiling sa kamot, “Wala ako kinahanglan sa imo!” Indi man makasiling ang ulo sa mga tiil, “Wala ako sing kinahanglan sa imo!”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Amo ina nga ang mata indi makasiling sa kamot, “Indi ko ikaw kinahanglan,” kag ang ulo indi man makasiling sa tiil, “Indi ko ikaw kinahanglan.”