1 Corinthians 13:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag kon may pagkamanalagna ako, kag makahibalo sang tanan nga tinago kag tanan nga pagkilala, kag kon may akon ako sang bug-os nga pagtoo, sa bagay nga makahalin sang mga bukid, apang walay gugma, wala ako sing kapuslanan.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Kag bisan may hiyas ako sa pagwali sang pulong sang Dios, kag akon ang tanan nga ihibalo kag paghangop sang tanan nga mga tinago, kag bisan akon ang tanan nga pagtuo nga makahalin sang mga bukid, pero kon wala ako sing gugma, wala ako sing kapuslanan.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kag bisan makasugid ako sang mensahi sang Dios kag makahibalo sang tanan nga tinago nga mga kamatuoran pati ang nagkalain-lain nga kaalam, kag bisan mapasaylo ko ang bukid tungod sang akon dako nga pagtuo, kon wala ako sing gugma wala gid ako sing pulos.