1 Corinthians 3:10 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Sono sa sogo sang Dios nga ginhatag sa akon, kaangay sa sampaton nga pangolo nga manunukud sang balay ako nagbutang sing sadsaran, kag lain nga tawo ang nagabalay sa ibabaw sini. Mag-andam ang tagsa ka tawo kon paano ang iya pagbalay sa ibabaw sini.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Suno sa hiyas nga ginhatag sang Dios sa akon, ginpasad ko ang sadsaran subong sang pag-obra sang isa ka sampaton nga panday, kag iban naman nga tawo ang nagapadayon sa pagbalay sa ibabaw sini. Pero ang tagsa ka tawo dapat maghalong kon paano sia magbalay sa ibabaw sini.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kag ako, bilang eksperto nga pangulo nga panday sang Dios, amo ang nagtukod sang pundasyon suno sa abilidad nga ginhatag niya sa akon. Pagkatapos, ang iban naman nga panday amo ang nagapadayon obra sini. Pero kinahanglan gid nga siguruhon sang kada panday nga maayo ang iya obra.