1 Corinthians 9:21 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Sa mga walay kasogoan nanginsubong ako nga sa walay kasogoan—indi nga walay kasogoan sa Dios kondi sa idalum sang kasogoan ni Cristo—agud nga madaug ko ang mga walay kasogoan.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Sa amo man nga bagay, kon nagapangabudlay ako upod sa mga Hentil, nagagawi ako kasubong sang isa ka Hentil nga wala masakop sa Kasugoan sang mga Judio, agod madala ko sila sa Ginoo. Ini wala nagakahulogan nga wala ko ginatuman ang kasugoan sang Dios, kay sa pagkamatuod gid, nasakop ako sang kasugoan ni Cristo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kag amo man kon kaupod ko ang mga indi Judio. Wala ko ginasunod ang Kasuguan nga para sa mga Judio, kundi ginasunod ko ang pagkabuhi sang mga indi Judio para magtuo sila kay Ginoong Jesus. Wala ini nagakahulugan nga wala ko ginasunod ang mga sugo sang Dios, kay ang matuod, ginasunod ko ang mga sugo ni Cristo.