1 Kings 13:8 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag ang tawo sang Dios nagsiling sa hari, “Kon ihatag mo sa akon ang katunga sang imo balay, indi ako mag-upud sa imo. Kag indi ako magkaon sing tinapay ukon mag-inum sing tubig sa sining duug;
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang propeta nagsabat, “Bisan ihatag mo sa akon ang katunga sang imo manggad, indi ako mag-upod sa imo, ukon magkaon ukon mag-inom sang bisan ano upod sa imo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pero nagsabat ang alagad sang Dios, “Bisan ihatag mo pa sa akon ang katunga sang imo pagkabutang, indi ako mag-upod sa imo ukon magkaon ukon mag-inom sa sini nga lugar.