1 Kings 18:12 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag sa gilayon nga makataliwan ako sa imo, ang Espiritu sang Ginoo magadala sa imo diin wala ko mahibaloi; kag gani, kon mag-abut ako kag magsugid kay Acab kag indi ka niya makita, patyon niya ako, apang ako nga imo alagad nahadluk sa Ginoo kutub sa akon pagkapamatan-on.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ti, abi kon sa paghalin ko lang diri ang Espiritu sang Ginoo magdala sa imo sa lugar nga wala mahibal-i? Dayon kon singganan ko si Acab nga yari ikaw diri, kag indi niya ikaw makita, pagapatyon niya ako. Dumdoma nga matutom ako nga manugsimba sa Ginoo halin sang bata pa ako.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ti ano abi kon sa akon paghalin dal-on ka sang Espiritu sang Ginoo sa lugar nga wala ko mahibalui? Pag-abot diri ni Ahab nga wala ka, patyon niya ako. Pero, sir, nagaalagad ako sa Ginoo halin sang pamatan-on pa ako.