1 Kings 18:44 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag sa ikapitong tion nagsiling sia, “Yari karon, may nagapaibabaw nga gal-um gikan sa lawud subong kadiotay sang kamut sang tawo.” Kag nagsiling sia, “Taklad ka, isiling kay Acab, ‘Takdi ang imo kangga kag dulhog ka, agud indi ka pag-upangan sang ulan.’”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Sa ikapito nga tion nagbalik sia kag nagsiling, “Nakita ko ang diutay nga gal-om nga daw kamumuo sang tawo kadako nga nagapaibabaw halin sa lawod.” Si Elias nagmando sa iya alagad, “Kadto ka kay Haring Acab kag singgana sia nga magsakay sia sa iya karwahi kag magpauli sa indi pa sia maabtan sang ulan.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Sang ikapito na nga pagbalik niya, nagsiling siya kay Elias, “May nakita ako nga gal-om nga daw sa palad lang sang tawo kagamay, nga nagapaibabaw halin sa lawod.” Gani nagsiling si Elias, “Lakat, kag silinga si Ahab nga magsakay na siya sa iya karwahe kag magpuli sa indi pa siya maabtan sang ulan.”