1 Kings 20:33 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Karon ang mga tawo nagsat-um sing maid-id, kag nagdalidali sa pagpamatuud kon ini painoino niya kag nagsiling sila, “Ang imo utud nga si Ben-hadad.” Niyan nagsiling sia, “Lakat kamo kag dalha sia.” Niyan si Ben-hadad nagpalapit sa iya; kag ginpasaka niya sia sa kangga.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang mga opisyales ni Benhadad nagabantay lang sang maayo nga kahigayunan, gani sang pagsiling ni Acab “utod” nagsiling sila dayon, “Huo, ang imo utod nga si Benhadad!” Si Acab nagmando, “Dalha sia sa akon.” Sang pag-abot ni Benhadad, gin-agda sia ni Acab sa pagsaka sa karwahi upod sa iya.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ginkabig sang mga opisyal ang sabat sang hari nga isa ka palatandaan nga may paglaom sila, gani dayon man nila siling, “Huo, si Ben Hadad daw pareho lang nga utod mo.” Nagsiling ang hari, “Dal-a ninyo siya sa akon.” Pag-abot ni Ben Hadad, ginpasakay siya ni Ahab sa iya karwahe.