1 Kings 22:23 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Busa karon, yari karon, ang Ginoo nagbutang sing espiritu nga butigon sa baba sang tanan sining imo manalagna; ang Ginoo nagpamolong sing malaut nahanungud sa imo.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Si Micaya nagsiling pa gid: “Amo ini ang natabo. Ang Ginoo nagbuot nga ining imo mga propeta magabutig sa imo. Pero ang Ginoo mismo nagsiling nga malain ang maabutan mo!”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagsiling dayon si Micaya, “Amo ato ang natabo. Ginpadal-an sang Ginoo ang imo mga propeta sang espiritu nga nagpahambal sa ila sing binutig. Ginbuot sang Ginoo nga malaglag ka.”