1 Peter 2:8 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
kag “Isa ka bato nga magapasandad sang mga tawo, igang nga magapapukan sa ila”; kay nasandad sila bangud nga dimatinumanon sa polong, subong nga gintangdoan sila sa paghimo.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang isa pa gid ka bahin sang kasulatan nagasiling: “Amo ini ang bato nga magapasandad sa mga tawo, ang bato nga magapadasma sa ila.” Nakasandad sila tungod kay wala sila magtuo sa pulong sang Dios. Amo ini ang kabubot-on sang Dios para sa ila.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kag nagasiling pa gid ang Kasulatan, “Amo ini ang bato nga nagapasandad sa mga tawo kag nagapadasma sa ila.” Nagakasandad sila kay wala sila nagapati sa pulong sang Dios. Amo ini ang kabubut-on sang Dios para sa ila.