1 Samuel 10:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Niyan kutub didto magpadayon ka kag magaabut ka sa terebinto sang Tabor; didto sugataon ka sang tatlo ka tawo nga nagataklad sa Dios sa Bet-el, ang isa nagadala sing tatlo ka tinday nga kanding, ang isa nagadala sing tatlo ka bilog nga tinapay, kag ang isa nagadala sing isa ka panit nga suludlan sang alak.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Halin didto magalakat ikaw tubtob makaabot sa kahoy nga terebinto sa Tabor, sa diin masugata mo ang tatlo ka mga tawo nga nagapakadto sa Betel sa pagdulot sang halad sa Dios. Ang isa sa ila nagadala sing tatlo ka mga tinday nga kanding, ang isa may tatlo ka bilog nga tinapay, kag ang isa pa gid nagadala sang sulodlan nga panit nga may bino.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagsiling pa si Samuel, “Pag-abot mo sa dako nga kahoy sa Tabor, may masugat-an ka nga tatlo ka tawo nga nagapakadto sa Betel sa pagsimba sa Dios. Ang isa sa ila nagadala sang tatlo ka bataon nga kanding, ang isa tatlo ka tinapay, kag ang isa pa gid nagadala sang bino nga nasulod sa panit nga suludlan.