1 Samuel 15:33 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag si Samuel nagsiling, “Subong nga ang imo espada nagkuha sa mga babayi sang ila mga bata, sa amo ang imo iloy manginwala sing bata sa tunga sang mga babayi.” Kag gin-utud-utud ni Samuel si Agag sa atubangan sang Ginoo sa Gilgal.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Si Samuel nagsiling, “Subong nga ang imo espada nagkuha sa mga babayi sang ila mga bata, amo man karon ang imo iloy manginwala sing bata.” Kag ginhatukhatok niya si Agag sa atubangan sang altar sa Gilgal.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pero nagsiling si Samuel, “Subong nga madamo nga iloy ang nawad-an sang mga bata tungod sang imo pagpamatay, patyon ko man ikaw para ang imo iloy mawad-an man sang bata.” Gani ginpatay ni Samuel si Agag sa presensya sang Ginoo sa Gilgal.